一個幸運的球迷兼作家 給讀者們的告別信

1996年春天,那是我從海軍義務役退伍後約三個月,為了配合家裡的移民計畫,20歲的我隻身前往加拿大溫哥華邊學英文邊幫家裡探探溫哥華城,當時英文實在是很差的我,有一次受語言學校日本同學之約,前往日本移民家庭所辦的聚會,在活動中以日本移民為多,當然也邀請了幾位溫哥華當地的白人朋友。包括大多數的日本僑民和我在內,大家的英文都不是太靈光,現場除日本人之間的互動外,其實與其他人的交流氣氛並不熱烈。

我英文不行、日文更差,只能硬著頭皮和幾位加拿大朋友開始聊起西雅圖水手隊棒球(溫哥華靠近西雅圖,許多當地人在棒球上屬支持水手隊)和當時剛成立沒多久的溫哥華灰熊籃球隊,記得當時英文真的很菜,但至少Alex Rodriguez、Edgar Martinez、Ken Grifffey Jr.、 Jay Buhner和灰熊隊的Bryant “Big Country” Reeves、Blue Edward等幾個名字我還能很準確的發音出來,雖然說出的英文句子不夠完整,但勉強能夠和幾位加拿大人對起話來,而且越聊越熱烈。

所以最後聚會上日本人自己搞自己的,我一個台灣人和幾個加拿大人開始東聊水手隊、西談灰熊隊,外加一點點當時的西雅圖超音速隊…….這是我第一次感到迷了這麼久的MLB和NBA,終於有一點實質的用處,也否決了求學時,英文老師說的「要和老外聊天,可以從『天氣』開始聊起」之無用論。